Adverbial en MANEY en Coréen: Aspect, contexte et présupposition

Translated title of the contribution: Korean MANEY-adverbial: Aspect, context and presupposition

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

From the vendlerian point of view, the Korean MANEY-adverbial is considered to reveal the telicity of the sentences that it modifies. This description, however, seems inadequate because the MANEY-adverbial modifies not only the accomplishment sentences but also the achievement and the activity sentences. In this paper, I examine the semantic roles played by this time adverbial and propose the notions of "relational role" and "telic role" to explain the way this adverbial functions. I formalize them in the typed functional language proposed by F. Renaud (1996).

Translated title of the contributionKorean MANEY-adverbial: Aspect, context and presupposition
Original languageFrench
Pages (from-to)239-271
Number of pages33
JournalCahiers de Linguistique d'Asie Orientale
Volume34
Issue number2
DOIs
Publication statusPublished - 2005

All Science Journal Classification (ASJC) codes

  • Language and Linguistics
  • Linguistics and Language

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Korean MANEY-adverbial: Aspect, context and presupposition'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this